index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 381

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 381 (TX 2017-12-02, TRde 2017-12-09)



§ 13
189 -- Danach aber [bric]ht er drei weiße Dickbrote, eines davon rot, für den Wettergott von Zip(pa)landa.
190 -- Sie füllen107 sie, (ihr) Inneres, (mit) Honig (und) Feinöl.
191 -- Er stellt sie auf den Tisch des Wettergottes von Zippalanda.
192 -- Danach aber schüttet er Fettbrot (und) Grütze auf die Dickbrote.
193 -- Er libiert einen Krug mit Wein.
Sonst in den vorangegangenen Parallelstellen Verb im Sg.

Editio ultima: Textus 2017-12-02; Traductionis 2017-12-09